È interessante che abbia trovato un coltello simile.
U vezi su s njim, ali su jako zabrinuti za taj let jer je potpuno isti profil kao poslednja dva.
Ci stanno parlando, ma sono molto preoccupati perché ha lo stesso profilo degli altri due.
I to me je rasplakalo, jer sam pomislila da èak i preko svih tih nezamislivih daljina postoje temelji koji ostaju potpuno isti.
...e mi ha fatto piangere,...perché ho pensato, anche a distanze inimmaginabili,...ci sono delle cose fondamentali che rimangono esattamente le stesse.
Pa, Barni i njegov brat nisu baš potpuno isti.
Beh, Barney e suo fratello non sono esattamente uguali.
Zamisli kako sam se ja oseæao, kada sam te našao i otkrio da si potpuno isti kao ja.
Immagina come mi sono sentito quando ti ho trovato e ho scoperto che sei esattamente come me.
Sat kojeg sam se sjetio je bio potpuno isti.
L'orologio che ricordo e' esattamente lo stesso.
Kod Stjuarta Gordona potpuno isti sluèaj.
Stuart Gordon e' come gli altri.
To je potpuno isti led kao ona vrsta koju ti skupo plaæaš samo bez nalepnice polarnog medveda.
E' lo stesso tipo di ghiaccio che si trova in commercio, senza la targhetta decorata con l'orso polare.
Da, i vaš rok za Valentinovo je potpuno isti kao i moj rok.
Si', e la tua scadenza per San Valentino e' uguale alla mia.
Njen rođendan je potpuno isti dan u aprilu, kao i moj u oktobru.
Il suo compleanno... cadeva lo stesso giorno di aprile del mio che era a ottobre.
Kada bih željela promijeniti jedan od ova èetiri kazana, morala bi se pobrinuti da svako udubljenje svaki kut i pukotina budu potpuno isti, u suprotnom bi se promijenio okus viskija.
Se volessi sostituire uno di questi alambicchi, dovrei accertarmi che ogni incavo, piega e fessura sia esattamente lo stesso, altrimenti potrebbe alterare il gusto del whisky.
Znam da je objekat potpuno isti, ali ovo je novi Odsek.
Sì, so che qui sembra tutto lo stesso, ma è una nuova Divisione.
Ne mogu da verujem da si kupio potpuno isti auto.
Non posso credere che tu abbia comprato un'altra Granada Mark II.
Seæam se da si se ti vratio u moj život na potpuno isti naèin.
Sai, mi pare di ricordare che tu sei tornato nella mia vita esattamente allo stesso modo.
Zašto uzeti potpuno isti auto kada stari nije imao ni ogrebotinu?
Perche' hai preso un auto uguale alla precedente, se l'altra non aveva un graffio?
Sat koji je stavio na Mišelin zglob je potpuno isti model koji su svi klinci nosili.
L'orologio che ha messo al polso di Michelle era lo stesso identico modello che portavano quei ragazzi.
Mislim da sam imala potpuno isti san.
Penso di aver avuto lo stesso identico sogno.
Elena i ja smo imale potpuno isti san potpuno iste noæi.
Io ed Elena facciamo lo stesso sogno nella stessa notte.
Neverovatno je kako se neki ljudi promene tako mnogo nakon srednje škole, a neki ostanu potpuno isti.
Sai, e' incredibile come alcune persone cambino tanto dopo il liceo e altri rimangano gli stessi.
Jednom su nas prevarili koristeci Beua kao mamac na potpuno isti nacin kao sto ce i Srefana.
Ci convinsero con l'inganno a usare Beau come esca, esattamente come useranno Stefan.
Redklif je napravio svet, svet potpuno isti kao ovaj.
Radcliffe ha costruito un mondo, un mondo identico a questo.
Sada, opasnost u svemu ovome za moje studente jeste što oni rizikuju da odu sa univerziteta sa svega nekoliko ljudi koji su potpuno isti kao i oni.
Così facendo, i miei studenti rischiano di lasciare l'università conoscendo solo poche persone esattamente uguali a loro.
I on će improvizovati čitave koncerte iz svoje glave, i nikada ih neće svirati na potpuno isti način.
di getto, senza mai ripeterli esattamente allo stesso modo.
U istraživanjima koja radimo u mojoj laboratoriji, sličnim istraživanjima, pokazali smo da su deca od 4 godine zapravo bolja u formulisanju manje verovatnih hipoteza nego što su to odrasli kada im damo potpuno isti zadatak.
E negli studi che abbiamo appena fatto nel mio laboratorio, studi simili, abbiamo mostrato che i bambini di 4 anni sono più bravi a tirare fuori un'ipotesi improbabile rispetto agli adulti a cui diamo esattamente lo stesso compito.
Vaš mozak radi na potpuno isti način, odgovarajući na gubitak težine koristeći moćne alate da vrati vaše telo na ono što smatra normalnim.
Il vostro cervello funziona esattamente allo stesso modo, rispondendo alla perdita di peso utilizzando potenti strumenti per far ritornare il vostro corpo a ciò che considera normale.
Samo razmislite o frazi „potraži u rečniku”, koja sugeriše da su svi rečnici potpuno isti.
Pensate solo alla frase: "Cercalo sul vocabolario", che suggerisce che tutti i vocabolari siano uno uguale all'altro.
Zapravo, ima potpuno isti problem kao i svi komšiluci u kojima ste vi odrasli.
Lo stesso problema, a dire il vero, di tutte le comunità dove siete cresciuti voi:
Muzičar i ekspert za zvučnu pozadinu u prirodi, Berni Kraus opisuje kako zdrava sredina ima životinje i insekte koji proizvode muziku sa rasponom niskih, srednjih i visokih frekvencija na potpuno isti način kao što to simfonija čini.
come un ambiente sano presenti animali e insetti Il musicista ed esperto, Bernie Krause, descrive esattamente come una sinfonia. che occupano bande di frequenza basse, medie, e alte.
A potpuno isti ljudi su bili uključeni u ovoj tranformaciji - iste porodice, isti radnici.
E le persone coinvolte in questa trasformazione sono le stesse, stesse famiglie, stessi lavoratori.
Hoću da sudije reaguju na potpuno isti način kao i ja kad si mi izložila ovaj problem pre sedam godina.“
Vorrei che i giudici hanno la stessa reazione che ho avuto io quando tu mi hai portato questa questione sette anni fa."
Tržni centar je potpuno isti kakav je bio i 1984. godine.
Il centro commerciale è identico a com'era nel 1984.
To je potpuno isti koncept. A opet, ponekad ekonomisti pogrešno shvate stvari.
Esattamente lo stesso concetto. Ma ancora, a volte gli economisti si sbagliano.
Potpuno isti profil primećujete kod sudara, saobraćajnih nesreća, čak i kod stope samoubistava.
E accade esattamente lo stesso per gli incidenti stradali, e anche per il tasso di suicidi.
Ono što je važno jeste da smo naučili, da svaka bakterija ima isti enzim i pravi potpuno isti molekul.
la cosa importante è che abbiamo imparato è che ogni batterio ha esattamente lo stesso enzima e produce esattamente la stessa molecola
U ovoj koristim samo molekule različitih vrsta ali je princip potpuno isti.
qui sto usando la molecola inter-specie ma la logica è esattamente la stessa
U isto vreme, broj transplanta je ostao gotovo potpuno isti.
Mentre, allo stesso tempo, l'effettivo numero di trapianti è rimasto quasi completamente immutato.
To je pravo ropstvo na potpuno isti način kako bi se definisalo kroz čitavu ljudsku istoriju.
Questa è schiavitù vera, nel senso in cui la schiavitù è intesa lungo tutto il corso della storia dell'umanità.
sve velike i inspirativne vođe i organizacije bilo gde u svetu bilo da se radi o Apple, ili Martinu Luteru Kingu ili braći Rajt, svi oni misle, delaju i komuniciraju na potpuno isti način.
tutti i grandi leader ispiratori, e organizzazioni nel mondo, che sia Apple, o Martin Luther King o i fratelli Wright, tutti quanti pensano, agiscono e comunicano nello stesso modo.
I vidimo da ljudi imaju tendenciju da prave greške na potpuno isti način, iznova i iznova.
Stiamo scoprendo che le persone tendono a commettere errori esattamente nello stesso modo, in continuazione.
mirišu "u boji". Taj argument bi bio potpuno isti kao onaj za slepe miševe.
odorano a colori. Ed il ragionamento sarebbe esattamente lo stesso che per i pipistrelli.
0.56139492988586s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?